Utorok 16. decembra, 2025
Tsu'Chu bol v dynastii Tang taký populárny, že sa stal cisárskou dvornou aktivitou. (Foto: Linda Zhao/The Epoch Times)
»

Staroveká čínska hra Tsu’Chu: zabudnutý predchodca moderného futbalu

Málokto vie, že prvá známa forma najpopulárnejšej hry nemá svoj pôvod v Európe, ale v Číne. Futbal existoval už dávno predtým, ako hráči na prvých Majstrovstvách sveta v Uruguaji rozvášnili davy divákov.

Od roku 2004 Medzinárodná futbalová federácia (FIFA) uznáva Tsu’Chu, loptovú hru, ktorá sa hrávala pred viac ako dvoma tisícročiami v Číne, za oficiálneho predchodcu moderného futbalu.

Počiatky Tsu’Chu

Klasické čínske texty, ako napríklad Stratégie bojujúcich kráľovstiev alebo Zápisky historika od Sima Qiana, svedčia o popularite Tsu’Chu v Linzi – hlavnom meste štátu Qi – už v období bojujúcich štátov (475 p. n. l. – 221 p. n. l.).

Termín „Tsu’Chu“ spája slová tsu (kopnúť nohou) a chu (lopta). Podľa diela Jianhu Shouji od Chu Renhuo (dynastia Qing) boli prvé lopty vyrobené z kože a plnené zvieracími chlpmi. Hra spočiatku slúžila na vojenské účely – spôsob výcviku vojakov a testovania ich fyzickej zdatnosti. V Zápiskoch historika (dynastia Han) sa uvádza, že „Tsu’Chu odráža vojenskú taktiku. Trénuje bojovníkov a ukazuje ich schopnosti.“

Za dynastie Han bola hra kodifikovaná

Dynastia Han (206 pred n. l. – 220 n. l.) dala Tsu’Chu presné pravidlá. Hra bola cenená ako štruktúrovaná fyzická aktivita s taktickým a morálnym významom.

Učenec Li You je autorom príručky, v ktorej podrobne opísal dizajn ihriska a pravidlá hry. Ihrisko symbolizovalo jin a jang; na každom konci bolo šesť bránok v tvare polmesiaca, nazývaných „komory ču“. Zápasy sa hrali medzi dvoma tímami, ktoré mali po dvanásť hráčov.

Li vo svojom texte tiež kládol dôraz na disciplínu a spravodlivosť:

  • Rozhodcovia musia byť nestranní: „Žiadne uprednostňovanie, žiadne osobné zaujatosti.“
  • Hráči musia prejavovať dobré správanie: „Zachovajte pokoj a neobviňujte ostatných.“
  • Kapitáni a rozhodcovia mali byť volení a pravidlá mali byť dôsledne dodržiavané.

„Ak futbal vyžaduje cnosť a čestnosť, o to viac ich vyžaduje vládnutie!“ uzavrel Li.

Príručka Tsu’Chu s 25 kapitolami bola zaznamenaná v Knihe Han. Žiaľ, po dynastii Tang sa stratila. Pre svoje prísne inštrukcie bola zaradená do čínskej vojenskej vedy.

Zlatý vek dynastie Tang

Za dynastie Tang (618–907) boli plné lopty nahradené nafukovacími loptami, ktoré mali lepší odraz. To viedlo k novým technikám a štýlom hry.

Wang Wei, slávny básnik z dynastie Tang, raz napísal: „Lopta bola tak vysoko, že sa vznášala nad vtákmi.“

Vášeň pre Tsu’Chu sa dostala aj na cisársky dvor: cisári Taizong a Xuanzong boli jej horlivými divákmi. Víťazi dostávali vzácne tkaniny, tkané zo zlata a striebra, symboly prestíže a cisárskej priazne.

Keď cisár obul kopačky

Cisár Taizu, zakladateľ dynastie Song (960-1279), bol najvyššou osobnosťou, ktorá hrala Tsu’Chu. Maľba Su Hanchena, dnes stratená, ale kopírovaná Qian Xuanom, ho zobrazuje, ako udiera do lopty v spoločnosti svojho ministra Zhao Pu, pod dohľadom štyroch svedkov.

Prvá zostava tímu

V Starých príbehoch Wulinu (južná dynastia Song) sa nachádza kompletný zoznam 32 hráčov: pravdepodobne prvá zaznamenaná základná zostava s pozíciami porovnateľnými s tými v modernom futbale.

Podľa výskumu univerzity Soochow (Taiwan) sa hra začína výkopom, lopta sa pohybuje medzi hráčmi podľa presnej schémy, bez toho, aby sa dotkla zeme alebo bola chytená rukou. Lopta sa potom vráti späť k prvému hráčovi, ktorý sa pokúsi skórovať mierením na „oko vetra“, bránku umiestnenú medzi dvoma tyčami. Každý úspech znamenal čiastočné víťazstvo.

Tsu’Chu hrali aj ženy. V encyklopédii Wenxian Tongkao sa spomína ženský tím so 153 členmi, ktorý hral na dvore dynastie Song vo vyšívaných šatách a so striebornými opaskami pred veľkým publikom.

Úpadok a zánik

Napriek tejto popularite Tsu’Chu upadol za dynastií Ming a Qing. Cisár Hongwu zakázal jeho hranie, keďže usúdil, že hodnostári sa mu venujú nadmerne. Tresty boli hrozné: niektorým hráčom údajne dokonca amputovali nohy.

Za dynastie Qing hra stratila svoju aristokratickú auru a zmizla z kolektívnej pamäti. Jeho dedičstvo však pretrváva: je to dedičstvo prvého organizovaného futbalu v histórii, prekvapujúce svedectvo o univerzálnej starobylosti kráľa športov.

Článok bol preložený z americkej edície Epoch Times

Podporte nás

Váš názor nám pomôže tvoriť lepší obsah. Ako sa vám páčil tento článok?

Prečítajte si aj